The demand for cybersecurity content is higher than ever. The increasing frequency of cyberattacks, emphasis on robust data security, and awareness of security risks have resulted in organizations and individuals around the world looking for new cybersecurity solutions and educational content. However, many potential customers and clients have limited access to these resources due to language barriers.
People need your cybersecurity content -and not only those in the English-speaking world: cybersecurity transcends traditional borders, languages, and cultures. Bora’s certified translation services cover up to 24 languages and will ensure your marketing efforts, educational content, and service offerings reach and connect with your target audience. wherever they are in the world and in whatever language they speak, so you can expand your business. Contact Bora today to find out more about our translation services.
Offering your cybersecurity content in different languages can help your business:
Translating your cybersecurity content into different languages grants you access to additional, lucrative markets. Many of the largest, emerging markets—such as Latin America, Asia, and Africa—are non-English-speaking regions: translating your cybersecurity content into languages spoken in these regions is crucial to expanding across the globe and, hence, growing your business.
Cybersecurity buyers are much more likely to engage with content and purchase solutions from businesses that speak their native language. Offering cybersecurity content in multiple languages shows that your organization respects local cultures, is committed to meeting the needs of diverse customers, and is keeping pace with an increasingly globalized world.
Using language translation services for your cybersecurity content is about more than just increasing revenue – it’s about offering your advice and expertise to the people who need them, whatever language they speak.
An overwhelming number of cybersecurity resources are written only in English, and recent research has revealed that language barriers are limiting their effectiveness. For cybersecurity practitioners whose first language is not English, translating your product marketing content is a huge benefit, reducing friction and delays in adoption due to technical misunderstanding.
By translating your cybersecurity content into different languages, you will be helping to improve global cybersecurity. Your eLearning tools – be they about data protectionWhat is Data Protection? Data protection refers to the practice of safeguarding sensitive information from unauthorized access, disclosure, alteration, or destruction. It involves implementing policies, procedures, and technologies to ensure…, APIWhat is an API? An Application Programming Interface (API), is a set of definitions and protocols for building and integrating application software. They allow disparate products or services to communicate with… More security, malwareWhat is Malware? Malware, a portmanteau of “malicious software,” constitutes a broad category of software specifically designed to infiltrate, damage, or disrupt computer systems, networks, and devices without the user’s… awareness, or anything in between – have the power to bolster the cybersecurity of organizations worldwide, so why limit them to English speakers?
However, it’s crucial to purchase high-quality translation services. Automated machine translation solutions often fail to capture the nuances and cultural subtleties of language, resulting in inaccurate transcriptions and a lack of authenticity. Poorly translated cybersecurity content is only likely to confuse or disenfranchise your potential customers from the non-English-speaking world and may even harm your brand reputation.
Moreover, the cybersecurity industry is full of nuance, jargon, and intricate concepts: machine translation services simply cannot communicate these concepts effectively. Using these solutions to translate educational content about, for example, complex ideas surrounding endpoint security, regulations like ISO 27001, or strategies to protect sensitive data will likely result in misunderstandings or inaccuracies.
This is where our expert translation services come in.
Bora’s professional translation services, handled manually by real people, not machines, solve these problems. Our team of translators has years of experience and cultural expertise and ensures the highest linguistic quality and technical accuracy throughout the translation process.
We pay close attention to detail, carefully adapting your cybersecurity content to the specific language of your target audience. Unlike automated platforms, our interpretation services offer meticulous localization services, adapting terminologies, idioms, grammar, and sentence structures for natural fluency. We also preserve your brand tone and style to maintain a consistent voice across all languages.
By choosing our professional human translation services, you gain:
Each translator is a native speaker with deep cultural knowledge of the local language and technology market.
We ensure your brand’s tone and style are preserved across all languages.
Our linguists are specialists in B2B technology copywriting, ensuring technical content is accurately translated.
You can trust that your cybersecurity content will be translated swiftly and accurately without any effort required on your end.
Bora is the perfect choice for your cybersecurity content translation needs because our team has extensive cultural, technical, and marketing experience. What’s more, we’re a dream to work with.
But don’t just take our word for it – here’s what one of our top clients had to say about our ability to deliver on your projects:
“They are simply a safe pair of hands which doesn’t sound like a massive complement but you know that if you brief something in with them it gets done on time, in budget and doesn’t require several rounds of amends. Having had small teams in all the organisations I have worked with Bora in then they have enabled me to be much braver in the number and types of projects I can commit to.”
Our cybersecurity document translation services cover all types of cybersecurity content, including blogs, whitepapers, emails, data sheets, and much more.
Each translation is done by a native speaker with expertise in the relevant industry and double-checked by another native speaker before we present it to you. We collaborate closely with you to ensure we meet your exact specifications. If you have a style guide or specific tone of voice, we welcome them. We are also flexible with calls and revisions and dedicated to delivering flawless translation management service.
We primarily translate content for the larger European FIGS (French, Italian, German, Spanish) markets but offer up to 24 different languages.
The turnaround time depends on the project size and complexity. We always strive to meet your deadlines and will provide an estimated timeline when you contact us.
Ready to grow your global revenue with exceptional local user web experiences? Partner with Bora for professional cybersecurity translation services that exceed your expectations. Contact us today to get started!